169 Kaynak dil Bon anniversaire Hilari. 1 an de plus Bon anniversaire. 1 an de plus c'est une bougie de plus à souffler et pour toi cela va commencer à être dur car à 70 ans tu n'as plus beaucoup de souffle. Nous te téléphonerons ce soir à 21h30. Encore bon anniversaire <edit> "une bougies" with "une bougies and "dure" with "dur" as "ça" is neutral </edit> Tamamlanan çeviriler Feliz cumpleaños | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
328 Kaynak dil Não nos falamos há muito tempo. ... Não nos falamos há muito tempo. Muita coisa aconteceu por aqui. Tem alguma coisa para me contar? Eu tenho. Saà com meu ex namorado e confesso a você que fiquei balançada, afinal, tivemos uma longa história e eu já estava sozinha havia muito tempo. Não quero mentir pra você e nem criar expectativas. Acho melhor dizer a verdade. Após tudo isso que disse a você, aguardo sua resposta, positiva ou negativa. Tamamlanan çeviriler Vi har inte pratat pÃ¥ länge. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |